Translation of "to withholding tax" in Italian


How to use "to withholding tax" in sentences:

The dividend is not up any tax credit and, depending on the beneficiary, is subject to withholding tax on a tax measure that contributes in part to the entire income tax.
Al dividendo non compete alcun credito d’imposta e, a seconda dei percettori, è soggetto a ritenuta alla fonte a titolo d’imposta ovvero concorre in misura parziale alla formazione del reddito imponibile.
The same is true for contributions to pillar 3a plans.You can deduct these contributions even if your income is subject to withholding tax.
E lo stesso vale per i contributi al pilastro 3a. Si tratta della previdenza privata vincolata. Queste detrazioni sono valide se il reddito è soggetto alla ritenuta alla fonte.
Note: Individuals considered Brazilian for tax purposes are subject to withholding tax even if the address of residence is no longer a Brazilian address.
Nota: le persone fisiche considerate brasiliane ai fini fiscali sono soggette a ritenuta fiscale anche se l'indirizzo di residenza non è più un indirizzo del Brasile.
The Foundation is also not subject to withholding tax of 4% IRES on contributions received pursuant to Article 28, Paragraph 2 of Presidential Decree 600/72.
La Fondazione inoltre non è soggetta alla ritenuta d’acconto del 4% Ires sui contributi ricevuti ai sensi dell’art.28 Comma 2 DPR 600/72.
The interest on the capital is subject to withholding tax at a rate of 35%.
Sui redditi da interessi viene applicata l’imposta preventiva del 35%.
In contrast to a dividend payment, the repayment of par value is not subject to withholding tax and is generally tax-free for natural persons living in Switzerland, provided that the shares form part of their private assets.
A differenza del dividendo, il rimborso del valore nominale non è soggetto all'imposta preventiva federale e non è di regola imponibile per le persone fisiche domiciliate in Svizzera se le azioni fanno parte del patrimonio privato.
The income of foreigners without a C permit is subject to withholding tax.
Gli stranieri che non dispongono di un permesso C sono soggetti a una ritenuta fiscale alla fonte.
Foreigners subject to withholding tax in Switzerland can do a tax adjustment – and get money refunded.
In Svizzera gli stranieri soggetti a imposta alla fonte possono effettuare un compenso per perdita di imposte e ricevere un rimborso.
If payments under this Agreement are subject to withholding tax, AWIN is entitled to deduct the appropriate amount from payments to the Publisher.
Qualora i pagamenti relativi al presente Accordo siano soggetti a ritenute d’acconto, AWIN si riserva il diritto di dedurre l’importo appropriato dai pagamenti versati al Publisher.
In most cantons where French cross-border workers are employed (Geneva is not one of them), they only have to declare and pay their taxes in their country of residence, so they are not subject to withholding tax.
I frontalieri francesi impiegati nella maggior parte dei cantoni svizzeri - non è il caso di Ginevra - devono soltanto dichiarare e pagare le loro imposte nel loro paese di residenza. Non sono quindi assoggettati a una ritenuta alla fonte.
Then you will be invoiced in advance for the full amount of the provision to be presented to the bank for payment by bank transfer and it will be immediately applied to withholding tax in favour of the buyer.
A quel punto verrà emessa una fattura anticipata per l’intero importo della fornitura da presentare in banca per il pagamento a mezzo bonifico bancario e verrà subito applicata da ritenuta fiscale a favore dell’acquirente.
Interest credits above CHF 200 and interest income from bonds and dividend payments are subject to withholding tax.
Accrediti di interessi a partire da 200 franchi, proventi di interessi da obbligazioni e pagamenti di dividendi sono soggetti a imposta preventiva.
The most important deductions for foreigners subject to withholding tax are administered for the cantons Aargau, Basel City, Thurgau and Zurich as follows:
Le detrazioni principali per gli stranieri tenuti a pagare le imposte alla fonte nei cantoni vicini alla frontiera Argovia, Basilea Città, Turgovia e Zurigo vengono regolate come spiegato di seguito.
1.0633828639984s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?